Ca khúc Muốn Chết Nhưng Lại Không Dám / 想死却又不敢 do ca sĩ Tỉnh Lung (Jing Long) thể hiện, thuộc thể loại Nhạc Hoa.Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát muon chet nhung lai khong dam / 想死却又不敢 mp3, playlist/album, MV/Video muon chet nhung lai khong dam / 想死却又不敢 miễn phí tại NhacCuaTui.com. 【TIK TOK】【VIETSUB】 MUỐN CHẾT NHƯNG LẠI KHÔNG DÁM - TỈNH LUNG | 想死却又不敢 - 井胧" Đem những thương cảm bị dồn nén của ngày hôm qua đến đây Đem Nếu bạn tìm thấy lyric/ lời bài hát Muốn chết nhưng không dám và các thông tin về tên tác giả/ nhạc sĩ sáng tác, ảnh bản nhạc, ngôn ngữ/ thời gian sáng tác hay ca sĩ thể hiện bài hát Muốn chết nhưng không dám không chính xác hoặc thiếu, cainhaccho.net rất cảm ơn nếu bạn Provided to YouTube by Revelator Ltd.Muốn Chết Nhưng Không Dám (Remix) · Beo2kMười Năm Nhân Gian℗ 2022 Beo2kReleased on: 2022-06-07Music Publisher: Copyrigh Khám phá các video ngắn liên quan đến muốn chét nhưng lại không dám trên TikTok. Xem nội dung phổ tiến từ các tác giả sau đây: 👻贺明仪🎏(@mingyi_black), Hồ Viết Thảo(@hovietthao_3011), Zi-𝘽𝙤𝙔(@noziboyhihi2k), Hương Hương 👈(@behuong255), 𝘈𝘯𝘩𝘛𝘩𝘶(@ahthu.14) . Khám phá những video mới nhất từ các hashtag: # Fast Money. Ca khúc Muốn Chết Nhưng Lại Không Dám / 想死却又不敢 do ca sĩ Tỉnh Lung Jing Long thể hiện, thuộc thể loại Nhạc Hoa. Các bạn có thể nghe, download tải nhạc bài hát muon chet nhung lai khong dam / 想死却又不敢 mp3, playlist/album, MV/Video muon chet nhung lai khong dam / 想死却又不敢 miễn phí tại Bǎ gūdú dàng zuò wǎncān què nányǐxià yàn Bǎ hēiyè dàng zuò wēnnuǎn què nányǐ rùmián Zhǐhǎo duì zìjǐ shuō wǎn'ān wú rén zài shēnbiān Xiǎng yào sǐwáng què yòu bù gǎn Bǎ nánguò dàng zuò huàn niàn dōu yānxiāoyúnsàn Bǎ gǎnqíng dàng zuò hóngxiàn quánbù dōu zhǎn duàn Zhè shíjiān hǎoxiàng dōu fàng màn xiàng dùrìrúnián Xiǎng yào sǐwáng háishì bù gǎn Bǎ gūdú dàng zuò wǎncān què nán yǐxià yàn Bǎ hēiyè dàng zuò wēnnuǎn què nán yǐ rùmián Zhǐhǎo duì zìjǐ shuō wǎn'ān wú rén zài shēnbiān Xiǎng yào sǐwáng què yòu bù gǎn Bǎ nánguò dàng zuò huàn niàn dōu yānxiāoyúnsàn Bǎ gǎnqíng dàng zuò hóngxiàn quánbù dōu zhǎn duàn Zhè shíjiān hǎoxiàng dōu fàng màn xiàng dùrìrúnián Xiǎng yào sǐwáng háishì bù gǎn Wǒ kàn bù dàole xīwàng zhǎo bù dàole fāngxiàng Zhǐ néng xiězhe wǒ de yuánchuàng kèhuà wǒ suǒyǒu múyàng Wǒ xiě de měi gè wénzì Tā dōu shì wǒ de xīnshēng Jiù xiàng wúxíng zhā xīn de cì shēn shēn chā dào wǒ xīnzhōng Yěxǔ shì wǒ tàiguò niànjiù Wǒ zìjǐ huógāi nánshòu Wǒ yòng wǒ shēngmìng lái zuò dǐ kòu qiú shàngtiān bǎ wǒ bǎoyòu Wǒ xiǎng fàngqì suǒyǒu yīqiè Cóngcǐ yuǎnlí shìjiè Wǒ xiǎng máizàng zài zhè hēiyè Dú yǐn zìjǐ dé xiānxiě Nǎlǐ bùshì huà dì wèi qiú Nǎlǐ shì shēngmìng jìntóu Nǎlǐ néng huó dé gèng zìyóu Nǎlǐ méi ēnyuàn qíng chóu Nǐ tīng wǒ xīn tā zài shuō a Tā shuō tā hǎo téng a Nǐ hái rěnxīn qù jiě páo ma Duànle suǒyǒu qíng ba Wǒ yòu áoyè dàole sān gēng Qiāo xiǎng sǐwáng dé zhōng Wǒ bǎ línghún kuàiyào chōukòng Bī wǒ zǒuxiàng qīngshēng Wǒ yě xiǎng qù sǐ a Què zhǐ néng wújìn nàhǎn Xiǎng ràng yīqiè dōu tíngzhǐ a kě wǒ háishì bù gǎn Bǎ gūdú dàng zuò wǎncān què nán yǐxià yàn Bǎ hēiyè dàng zuò wēnnuǎn Háishì nán rùmián Háishì zhǐ néng duì zìjǐ shuōle wǎn'ān méi rén zài shēnbiān Xiǎng yào sǐwáng háishì bù gǎn 想死卻又不敢 Trình bày Tỉnh Lung 井朧 Lời Họa Từ Hí Tử 畫詞戲子 Nhạc Họa Từ Hí Tử 畫詞戲子 MV —– Vietnamese translation Na Xiaholic Đôi lời “Muốn quên đi nhưng lại không cam lòng Xem nỗi đau như niềm nhớ thương giả dối đều đã tan thành khói mây” —– Ai cần mang đi đâu thì nhớ credit cho mình nhé. PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDIT! —– 把孤獨當作晚餐卻難以下嚥 bǎ gūdú dàng zuò wǎncān què nányǐxià yàn lấy nỗi cô đơn làm bữa tối nhưng khó lòng nuốt trôi . 把黑夜當作溫暖卻難以入眠 bǎ hēiyè dàng zuò wēnnuǎn què nányǐ rùmián xem bóng đêm như hơi ấm nhưng khó mà an giấc . 只好對自己說晚安無人在身邊 zhǐhǎo duì zìjǐ shuō wǎn’ān wúrén zài shēnbiān chẳng thể làm gì khác hơn là tự chúc mình ngủ ngon khi không có ai bên cạnh . 想要遺忘卻不心甘 xiǎng yào yíwàng què bù xīngān muốn quên đi nhưng lại không cam lòng . 把難過當作幻念都煙消雲散 bǎ nánguò dàng zuò huàn niàn dōu yānxiāoyúnsàn xem nỗi đau như niềm nhớ thương giả dối đều đã tan thành khói mây . 把感情當作紅線全部都斬斷 bǎ gǎnqíng dàng zuò hóngxiàn quánbù dōu zhǎn duàn xem tình cảm như tơ hồng mà cắt đứt thành từng đoạn . 這時間好像都放慢像度日如年 zhè shíjiān hǎoxiàng dōu fàng màn xiàng dùrìrúnián khoảng thời gian này trôi qua thật chậm chạp, sống một ngày lại tựa như một năm . 想要遺忘我還是不甘 xiǎng yào yíwàng wǒ háishì bùgān muốn quên đi nhưng tôi vẫn không đành lòng —– 把孤獨當作晚餐卻難以下嚥 bǎ gūdú dàng zuò wǎncān què nányǐxià yàn lấy nỗi cô đơn làm bữa tối nhưng khó lòng nuốt trôi . 把黑夜當作溫暖卻難以入眠 bǎ hēiyè dàng zuò wēnnuǎn què nányǐ rùmián xem bóng đêm như hơi ấm nhưng khó mà an giấc . 只好對自己說晚安無人在身邊 zhǐhǎo duì zìjǐ shuō wǎn’ān wúrén zài shēnbiān chẳng thể làm gì khác hơn là tự chúc mình ngủ ngon khi không có ai bên cạnh . 想要遺忘卻不心甘 xiǎng yào yíwàng què bù xīngān muốn quên đi nhưng lại không cam lòng . 把難過當作幻念都煙消雲散 bǎ nánguò dàng zuò huàn niàn dōu yānxiāoyúnsàn xem nỗi đau như niềm nhớ thương giả dối đều đã tan thành khói mây . 把感情當作紅線全部都斬斷 bǎ gǎnqíng dàng zuò hóngxiàn quánbù dōu zhǎn duàn xem tình cảm như tơ hồng mà cắt đứt thành từng đoạn . 這時間好像都放慢像度日如年 zhè shíjiān hǎoxiàng dōu fàng màn xiàng dùrìrúnián khoảng thời gian này trôi qua thật chậm chạp, sống một ngày lại tựa như một năm . 想要遺忘我還是不甘 xiǎng yào yíwàng wǒ háishì bùgān muốn quên đi nhưng tôi vẫn không đành lòng —– 把傷感的昨天都就此擱淺 bǎ shānggǎn de zuótiān dū jiùcǐ gēqiǎn để lại tất cả niềm thương cảm của ngày trước tại nơi đây . 把以前的恩怨都丟給以前 bǎ yǐqián de ēnyuàn dōu diū gěi yǐqián cũng mang ân oán của trước kia trả lại cho quá khứ . 就讓悲傷全部都凝聚在這一瞬間 jiù ràng bēishāng quánbù dōu níngjù zài zhè yī shùnjiān cứ để cho tất cả nỗi bi thương ngưng đọng lại trong khoảnh khắc này . 讓我遺忘我怎能心甘 ràng wǒ yíwàng wǒ zěn néng xīngān muốn tôi phải quên đi nhưng sao tôi có thể đành lòng . 把孤獨當作晚餐卻難以下嚥 bǎ gūdú dàng zuò wǎncān què nányǐxià yàn lấy nỗi cô đơn làm bữa tối nhưng khó lòng nuốt trôi . 把黑夜當作溫暖還是難入眠 bǎ hēiyè dàng zuò wēnnuǎn háishì nán rùmián xem bóng đêm như hơi ấm nhưng vẫn khó mà an giấc . 還是只能對自己說了晚安沒人在身邊 háishì zhǐ néng duì zìjǐ shuōle wǎn’ān méi rén zài shēnbiān thôi thì chỉ đành tự chúc mình ngủ ngon mà không có ai bên cạnh . 想要遺忘我還是不甘 xiǎng yào yíwàng wǒ háishì bùgān muốn quên đi nhưng tôi vẫn không đành lòng . END . Muốn Chết Nhưng Lại Không Dám - Tỉnh Lung​ Lời bài hát Bǎ gūdú dàng zuò wǎncān què nányǐxìa yàn Bǎ hēiyè dàng zuò wēnnuǎn què nányǐ rùmían Zhǐhǎo dùi zìjǐ shuō wǎn'ān wú rén zài shēnbiān Xiǎng yào sǐwáng què yòu bù gǎn Bǎ nánguò dàng zuò hùan nìan dōu yānxiāoyúnsàn Bǎ gǎnqíng dàng zuò hóngxìan quánbù dōu zhǎn dùan Zhè shíjiān hǎoxìang dōu fàng màn xìang dùrìrúnían Xiǎng yào sǐwáng háishì bù gǎn Bǎ gūdú dàng zuò wǎncān què nán yǐxìa yàn Bǎ hēiyè dàng zuò wēnnuǎn què nán yǐ rùmían Zhǐhǎo dùi zìjǐ shuō wǎn'ān wú rén zài shēnbiān Xiǎng yào sǐwáng què yòu bù gǎn Bǎ nánguò dàng zuò hùan nìan dōu yānxiāoyúnsàn Bǎ gǎnqíng dàng zuò hóngxìan quánbù dōu zhǎn dùan Zhè shíjiān hǎoxìang dōu fàng màn xìang dùrìrúnían Xiǎng yào sǐwáng háishì bù gǎn Wǒ kàn bù dàole xīwàng zhǎo bù dàole fāngxìang Zhǐ néng xiězhe wǒ de yúanchùang kèhùa wǒ suǒyǒu múyàng Wǒ xiě de měi gè wénzì Tā dōu shì wǒ de xīnshēng Jìu xìang wúxíng zhā xīn de cì shēn shēn chā dào wǒ xīnzhōng Yěxǔ shì wǒ tàiguò nìanjìu Wǒ zìjǐ huógāi nánshòu Wǒ yòng wǒ shēngmìng lái zuò dǐ kòu qíu shàngtiān bǎ wǒ bǎoyòu Wǒ xiǎng fàngqì suǒyǒu yīqiè Cóngcǐ yuǎnlí shìjiè Wǒ xiǎng máizàng zài zhè hēiyè Dú yǐn zìjǐ dé xiānxiě Nǎlǐ bùshì hùa dì wèi qíu Nǎlǐ shì shēngmìng jìntóu Nǎlǐ néng huó dé gèng zìyóu Nǎlǐ méi ēnyùan qíng chóu Nǐ tīng wǒ xīn tā zài shuō a Tā shuō tā hǎo téng a Nǐ hái rěnxīn qù jiě páo ma Dùanle suǒyǒu qíng ba Wǒ yòu áoyè dàole sān gēng Qiāo xiǎng sǐwáng dé zhōng Wǒ bǎ línghún kùaiyào chōukòng Bī wǒ zǒuxìang qīngshēng Wǒ yě xiǎng qù sǐ a Què zhǐ néng wújìn nàhǎn Xiǎng ràng yīqiè dōu tíngzhǐ a kě wǒ háishì bù gǎn Bǎ gūdú dàng zuò wǎncān què nán yǐxìa yàn Bǎ hēiyè dàng zuò wēnnuǎn Háishì nán rùmían Háishì zhǐ néng dùi zìjǐ shuōle wǎn'ān méi rén zài shēnbiān Xiǎng yào sǐwáng háishì bù gǎn Lời dịch tiếng Việt Xem cô độc như cơm bữa Nhưng cớ sao thật khó nuốt Xem bóng đêm như một loại ấm áp Nhưng cớ sao lại khó ngủ Đành phải tự chúc mình ngủ ngon Không một ai bên cạnh cả Muốn quên nhưng lại không nỡ quên Xem khổ sở như một loại ảo tưởng Rồi cũng tan thành mây khói Xem đoạn tình cảm này như sợi tơ hồng Cắt đứt thành từng đoạn Thời gian tưởng như trôi chậm lại Một ngày cứ như đã trăm năm Muốn quên nhưng không nỡ quên Xem cô độc như cơm bữa Nhưng cớ sao thật khó nuốt Xem bóng đêm như một loại ấm áp Nhưng cớ sao lại khó ngủ Đành phải tự chúc mình ngủ ngon Không một ai bên cạnh cả Muốn quên nhưng lại không nỡ quên Xem khổ sở như một loại ảo tưởng Rồi cũng tan thành mây khói Xem đoạn tình cảm này như sợi tơ hồng Cắt đứt thành từng đoạn Thời gian tưởng như trôi chậm lại Một ngày cứ như đã trăm năm Muốn quên nhưng lại không nỡ quên Nhạc~ Bỏ lại thương cảm hôm qua vào dĩ vãng Ân oán trước kia hãy để nó là trước kia Hãy để tất cả bi thương ngưng đọng lại vào thời khắc này Khiến tôi quên hết thảy, tôi sao có thể đành lòng Xem cô độc như cơm bữa Nhưng cớ sao thật khó nuốt Xem bóng đêm như một loại ấm áp Nhưng cớ sao lại khó ngủ Đành phải tự chúc mình ngủ ngon Không một ai bên cạnh cả Quên đi thôi sao ta vẫn không đành lòng Lời bài hát Bǎ gūdú dàng zuò wǎncān què nányǐxìa yàn Bǎ hēiyè dàng zuò wēnnuǎn què nányǐ rùmían Zhǐhǎo dùi zìjǐ shuō wǎn’ān wú rén zài shēnbiān Xiǎng yào sǐwáng què yòu bù gǎn Bǎ nánguò dàng zuò hùan nìan dōu yānxiāoyúnsàn Bǎ gǎnqíng dàng zuò hóngxìan quánbù dōu zhǎn dùan Zhè shíjiān hǎoxìang dōu fàng màn xìang dùrìrúnían Xiǎng yào sǐwáng háishì bù gǎn Bǎ gūdú dàng zuò wǎncān què nán yǐxìa yàn Bǎ hēiyè dàng zuò wēnnuǎn què nán yǐ rùmían Zhǐhǎo dùi zìjǐ shuō wǎn’ān wú rén zài shēnbiān Xiǎng yào sǐwáng què yòu bù gǎn Bǎ nánguò dàng zuò hùan nìan dōu yānxiāoyúnsàn Bǎ gǎnqíng dàng zuò hóngxìan quánbù dōu zhǎn dùan Zhè shíjiān hǎoxìang dōu fàng màn xìang dùrìrúnían Xiǎng yào sǐwáng háishì bù gǎn Wǒ kàn bù dàole xīwàng zhǎo bù dàole fāngxìang Zhǐ néng xiězhe wǒ de yúanchùang kèhùa wǒ suǒyǒu múyàng Wǒ xiě de měi gè wénzì Tā dōu shì wǒ de xīnshēng Jìu xìang wúxíng zhā xīn de cì shēn shēn chā dào wǒ xīnzhōng Yěxǔ shì wǒ tàiguò nìanjìu Wǒ zìjǐ huógāi nánshòu Wǒ yòng wǒ shēngmìng lái zuò dǐ kòu qíu shàngtiān bǎ wǒ bǎoyòu Wǒ xiǎng fàngqì suǒyǒu yīqiè Cóngcǐ yuǎnlí shìjiè Wǒ xiǎng máizàng zài zhè hēiyè Dú yǐn zìjǐ dé xiānxiě Nǎlǐ bùshì hùa dì wèi qíu Nǎlǐ shì shēngmìng jìntóu Nǎlǐ néng huó dé gèng zìyóu Nǎlǐ méi ēnyùan qíng chóu Nǐ tīng wǒ xīn tā zài shuō a Tā shuō tā hǎo téng a Nǐ hái rěnxīn qù jiě páo ma Dùanle suǒyǒu qíng ba Wǒ yòu áoyè dàole sān gēng Qiāo xiǎng sǐwáng dé zhōng Wǒ bǎ línghún kùaiyào chōukòng Bī wǒ zǒuxìang qīngshēng Wǒ yě xiǎng qù sǐ a Què zhǐ néng wújìn nàhǎn Xiǎng ràng yīqiè dōu tíngzhǐ a kě wǒ háishì bù gǎn Bǎ gūdú dàng zuò wǎncān què nán yǐxìa yàn Bǎ hēiyè dàng zuò wēnnuǎn Háishì nán rùmían Háishì zhǐ néng dùi zìjǐ shuōle wǎn’ān méi rén zài shēnbiān Xiǎng yào sǐwáng háishì bù gǎn Lời dịch tiếng Việt Xem cô độc như cơm bữa Nhưng cớ sao thật khó nuốt Xem bóng đêm như một loại ấm áp Nhưng cớ sao lại khó ngủ Đành phải tự chúc mình ngủ ngon Không một ai bên cạnh cả Muốn quên nhưng lại không nỡ quên Xem khổ sở như một loại ảo tưởng Rồi cũng tan thành mây khói Xem đoạn tình cảm này như sợi tơ hồng Cắt đứt thành từng đoạn Thời gian tưởng như trôi chậm lại Một ngày cứ như đã trăm năm Muốn quên nhưng không nỡ quên Xem cô độc như cơm bữa Nhưng cớ sao thật khó nuốt Xem bóng đêm như một loại ấm áp Nhưng cớ sao lại khó ngủ Đành phải tự chúc mình ngủ ngon Không một ai bên cạnh cả Muốn quên nhưng lại không nỡ quên Xem khổ sở như một loại ảo tưởng Rồi cũng tan thành mây khói Xem đoạn tình cảm này như sợi tơ hồng Cắt đứt thành từng đoạn Thời gian tưởng như trôi chậm lại Một ngày cứ như đã trăm năm Muốn quên nhưng lại không nỡ quên Nhạc ~ Bỏ lại thương cảm hôm qua vào dĩ vãng Ân oán trước kia hãy để nó là trước kia Hãy để tất cả bi thương ngưng đọng lại vào thời khắc này Khiến tôi quên hết thảy, tôi sao có thể đành lòng Xem cô độc như cơm bữa Nhưng cớ sao thật khó nuốt Xem bóng đêm như một loại ấm áp Nhưng cớ sao lại khó ngủ Đành phải tự chúc mình ngủ ngon Không một ai bên cạnh cả Quên đi thôi sao ta vẫn không đành lòng Rất nhiều người rơi vào tình trạng chỉ vừa đến công ty đã mong đến giờ về. Hoặc một số người lại sợ thứ Hai và chỉ chờ tới cuối tuần để được nghỉ ở nhà. Dấu hiệu chán ghét công việc này cho thấy bạn đang bế tắc và cần thay đổi. Bạn hãy tìm lý do để tiêu diệt virus “chán việc” này ngay. Chán đời thì làm gì? Có thể bạn không thích vị trí nhàm chán hiện tại, đồng nghiệp không thân thiện hoặc mệt mỏi vì đi làm xa trong giờ cao điểm… Dù lý do là gì, bạn vẫn cần tìm cách giải quyết như đổi việc để có vị trí thú vị hơn, đi làm sớm để tránh giờ cao điểm hay tìm cách kết thân với đồng nghiệp. 4. Bạn từ chối giao tiếp với mọi người Ai cũng cần có không gian riêng tư, nhưng nếu bạn hoàn toàn không muốn gặp ai kể cả bạn bè, người thân và chỉ muốn giao tiếp trên mạng xã hội thì có thể trạng thái tâm lý của bạn đang ở mức trầm trọng. Khi rơi vào quãng thời gian chán đời, bạn hãy tâm sự với một người bạn tin tưởng, thân thiết nhất. Họ sẽ đưa ra những lời khuyên bổ ích giúp bạn thay đổi cuộc sống theo hướng tích cực và bạn cũng được lắng nghe, chia sẻ. 5. Bạn dễ tức giận và nổi cáu với mọi chuyện Bạn bực bội vì những chuyện khá nhỏ nhặt thì có thể bạn đang rất chán đời và có bức bối cần giải quyết. Vậy lúc chán đời thì làm gì? Bạn cần thẳng thắn thừa nhận với bản thân điều gì đang khiến bạn lo lắng và nhanh chóng loại bỏ lý do này. Nếu bạn đối mặt giải quyết mọi khúc mắc trong lòng thì mọi thứ sẽ ổn định trở lại ngay thôi. 6. Bạn có rất nhiều thói quen xấu Khi cảm thấy chán đời, nhiều người thường có xu hướng tìm đến những thói quen xấu như dùng rượu, thuốc lá, đồ ăn, hay thức đêm… để quên đi mọi vấn đề khiến bản thân lo sợ. Tuy nhiên, những thói quen không tốt này chỉ khiến mọi chuyện tồi tệ hơn với hàng loạt vấn đề về sức khỏe. Để thoát khỏi những lúc “chán đời muốn chết”, bạn hãy học cách bỏ các thói quen xấu mình đang có để cải thiện bản thân. Sau đó, bạn hãy tập trung xây dựng những thói quen tốt giúp giảm stress như tập thể dục, nghe nhạc, đọc sách… 7. Bạn không sống ở hiện tại Bạn luôn cho rằng ngày xưa mọi thứ tốt hơn và luôn mơ mộng về những kỷ niệm cũ. Hoặc ngược lại, bạn luôn tự an ủi bản thân rằng ngày mai có thể sẽ tốt hơn và luôn đợi một ngày vui vẻ không bao giờ tới. Những tâm lý này đều không tốt vì bạn sẽ không hoàn thành được các việc ở hiện tại. Luyến tiếc quá khứ hay mơ mộng tương lai hoàn toàn không sai trái, nhưng thay vì luôn chìm đắm trong những viễn tưởng này, bạn hãy tập trung thay đổi hiện thực. Bạn hãy dành thời gian thiết lập các mục tiêu cụ thể trong ngày như mình cần làm xong những phần việc nào, phải hoàn thành việc nhà nào… 8. Bạn không có nơi để “nạp điện” Mỗi người có một cách riêng để giải tỏa tâm trạng không tốt. Có người thích chơi thể thao, đi bộ quanh công viên, có người lấy lại tinh thần bằng một chuyến du lịch hoặc ngồi thiền. Nhưng nếu những nơi từng giúp bạn lấy lại tinh thần giờ chỉ khiến bạn thất vọng thì rõ ràng bạn đang gặp khủng hoảng trầm trọng. Những lúc không có một nơi nào để cải thiện tâm trạng, bạn cần những biện pháp triệt để hơn để thoát khỏi tiêu cực như là tìm đến các nhà tâm lý. Trò chuyện với một người có chuyên môn như vậy sẽ giúp bạn an tâm hơn và tìm ra cách thoát cơn buồn chán nhanh hơn. 9. Bạn trở thành nô lệ của điện thoại Nghiên cứu của Đại học Y Pittsburgh cho thấy những người dành thời gian nhiều hơn một giờ trên mạng xã hội dễ bị trầm cảm hơn. Lướt Facebook và xem những hình ảnh, trạng thái của người khác chỉ tạo ra cảm giác ghen tỵ và những niềm tin méo mó rằng người khác sống tốt hơn, tươi đẹp hơn, thành công hơn bạn. Thay vì lên mạng xã hội rồi cảm mất tự tin, lo lắng, suy sụp hay thậm chí cảm thấy cô độc hơn, bạn hãy cố gắng vận động cơ thể và tham gia các hoạt động ngoài trời thường xuyên. Thay đổi không khí như vậy sẽ mang đến cảm giác mới mẻ hơn cho bạn. 10. Bạn luôn trì hoãn những dự định Đã bao lần bạn đợi đến ngày mai để bắt đầu kế hoạch tập thể dục hay đợi tới năm sau để bắt đầu một việc kinh doanh mới? Việc trì hoãn này sẽ làm bạn mãi bế tắc trong quãng thời gian chán đời. Bạn đừng đợi đến một dịp đặc biệt hay một ngày đặc biệt, mà hãy bắt đầu ngay từ hôm nay. Bạn hãy lập ra cho mình một thời gian biểu thật chi tiết và đặt giới hạn thời gian cho những việc trong lịch trình này để mình không thể trì hoãn nữa. Nếu bạn thấy mình đang trong quãng thời gian mất động lực, “chán đời muốn chết” thì đã đến lúc thu xếp lại môi trường xung quanh và bản thân rồi. Một số thay đổi có thể khó khăn nhưng sẽ giúp bạn có một tuổi trẻ trọn vẹn, vui vẻ và thú vị hơn.

muốn chết nhưng không dám